Etel Adnan, Écrire dans une langue étrangère. (FR). L’Echoppe, 2015.

SLA.4.2014 I THIS BOOK IS AVAILABLE FOR CHECK-OUT

Est-ce que je me sens en exil? Oui, c'est le cas. Mais cela remonte à très loin, cela a duré si longtemps que c'est devenu ma nature, et je ne peux pas dire que j'en ai souffert trop souvent. Il y a même des moments où j'en suis heureuse. Un poète est, avant tout, la nature humaine à son état le plus pur. C'est pourquoi un poète est aussi humain qu'un chat est un chat, ou un cerisier est un cerisier. Tout le reste vient « après ». Tout le reste compte, mais aussi parfois ne compte pour rien. Les poètes sont profondément enracinés dans la langue et ils transcendent la langue.

Previous
Previous

SLA.4.2017. Laure Adler, Dictionnaire intime des femmes.

Next
Next

SLA.4.2012. Etel Adnan/Hans Ulrich Obrist, Conversation avec Etel Adnan.